Mar
15
Языком паса
March 15, 1987 | Comments Off on Языком паса |
В целом это был матч если и не слишком равных соперников, то уж во всяком случае, он получился матчем равных возможностей. Хотя поначалу московское «Динамо» и имело заметное преимущество над «Жальгирисом» в скорости. Впрочем, литовские футболисты умеют, действуя вроде бы неторопливо, расставить силы позиционно так, что ворота их оказываются на прочном запоре. Чтобы вскрыть оборону «Жальгириса», в которой выделялся надежностью свободный защитник Сукристов, успевавший к тому же полезно подыгрывать своим партнерам в передней линии и даже угрожать воротам Прудникова, динамовцам надо было подкрепить скорость еще более действенным оружием.
Таким оружием стал точный и своевременный пас. Длинными и средними передачами, достаточно точными, снабжал своих нападающих из глубины поля Добровольский, а на острие атаки постоянно ищущий ударную позицию Колыванов не только держал в напряжении защитников гостей — попеременно Бузмакова, Мажейкиса и даже Якубаускаса, отвечавшего за зону левого бека, но и отличался исключительно острыми, под завершающий удар пасами, раз за разом создавая условия для взятия ворот то Васильеву, то Бородюку. И Колыванов, и Добровольский при этом смело шли на защитников в отбор и нередко преуспевали.
Так, уже на 7-й минуте игры Колыванов отобрал мяч у Бузмакова и сделал хорошую передачу вправо на Васильева, но тот не успел распорядиться мячом и потерял его. А спустя две минуты Добровольский выхватил мяч у понадеявшихся, наверное, друг на друга Баранаускаса и Панкратьева, резво продвинулся вперед и нанес неотразимый удар с ходу в дальний угол.
Нельзя сказать, что пропущенный мяч так уж смутил гостей, продолжавших методично вести свою внешне неторопливую игру. Но стоило защитникам москвичей чуть ослабить внимание, как резко выдвинулся вперед Сукристов и тоже идеальным пасом вывел на удобную позицию Баранаускаса. Удар был послан в сторону дальнего, неприкрытого угла ворот, но мяч пролетел рядом со штангой. Тут же последовала еще одна комбинация, начатая Сукристовым, продолженная быстрым Нарбековасом. Завершал ее ударом с разворота Рузгис, и вновь мяч пролетел рядом с нижним углом ворот. Динамовцы ответили синхронно разыгранным «квадратом» с участием Колыванова, Каратаева и Бородюка, вернувшего мяч Колыванову, но удар у него не получился. И тут же в острой контратаке не смог как следует приложиться к мячу Панкратьев.
Эпизод сменялся эпизодом — счет оставался неизменным: атакующие никак не могли выполнить завершающий удар без помарок. Не попал в дальний угол Каратаев, в последний миг подставил ногу под опасный удар Колыванова Мажейкис, затем Сукристов помешал Бородюку послать головой мяч в ближний угол — окончание первого тайма прошло в настойчивых атаках хозяев.
Создавалось впечатление, что гости начали задыхаться в зале. Однако после перерыва игра выравнялась. Методичный «Жальгирис» сумел наладить встречные действия. Опасно бил головой Иванаускас, не менее опасно дважды угрожал воротам Баранаускас в паре с Нарбековасом, удар которого парировал Прудников. Спасал ворота и Юркус, особенно когда перевел на угловой мощный удар с ходу Бородюка, воспользовавшегося хорошим пасом вразрез Каратаева.
Уже одно это перечисление многочисленных моментов у ворот соперников свидетельствует об игре острой и насыщенной. И что приятно; каждый раз такие моменты возникали после выверенных передач — игроки вели разговор языком паса. Ну, а то, что счет так и не изменился, думается, не вина нападающих, а скорее заслуга защитников и вратарей.
«Футбол-хоккей», Москва, 15 марта 1987 года